Hieronder vindt u de jongste recensies. Selecteer een genre, vervolgens selecteer de recensie die u wenst u te bekijken en klik tenslotte op 'Lees recensie'.

Zoeken  Genre 

 TitelAuteurDatum
Trein naar Kamakura. Japan, een literaire reis Luk van Haute 06/10/2025
De minder bekende broer van Jack (voorw. Rachel Cusk; vert. Roos van de Wardt) Barbara Trapido 06/10/2025
In Nederland gebleven. De geschiedenis van Molukkers, 1951-2025 Henk Smeets en Fridus Steijlen 06/10/2025
The Grand Tour. Bestemming Italië Ariane van Suchtelen (red.) 06/10/2025
De 19 treinen naar Sobibor Elie A. Cohen 06/10/2025
Vier namen. De noodlottige verzetsgeschiedenis van mijn familie Kees Sietsma 06/10/2025
Het bed met de gouden poot (vert. en naw. Brenda Lelie) Zigmund Skujins 06/10/2025
Lois Dodd. Framing the Ephemeral Phil Alexandre, Louise Bjeldbak Henriksen e.a. 06/10/2025
Anderen. Een Drents dorp, de Koude Oorlog en de lange arm van de CIA Emiel Hakkenes 06/10/2025
Begrijp jij Centraal-Europa nog? Op reis door heden en verleden Hans Luiten 06/10/2025
Waarom we vrede willen, maar oorlog voeren. Een geschiedenis van de mensheid Harald Meller, Kai Michel en Carel van Schaik 06/10/2025
Het Spaanse mirakel. Democratisering, modernisering en europeanisering, 1975-2025 Otto Holman 06/10/2025
Frantz Fanon. Een leven in revoluties Adam Shatz 06/10/2025
Ik bepaal! Napoleon en Nederland Hans van Koningsbrugge 06/10/2025
Het zeeheldenboek. Geroemde en verguisde admiraals Ronald Prud’homme van Reine 06/10/2025
Burgers aan de macht. Een geschiedenis van landsadvocaten, raadpensionarissen en Oranjepaladijnen Arnout van Cruyningen 06/10/2025
De middeleeuwen. Een nieuwe geschiedenis Dan Jones 06/10/2025
Blije Kermisdagen. Feesten in de Spaanse en Oostenrijkse Nederlanden (1500-1800) Emma D'haene 06/10/2025
Schijnoffers Daan Heerma van Voss 06/10/2025
Late vader Thomas Rosenboom 06/10/2025
12345678910...Laatste

Monument van mijn denken. Brieven & Redevoeringen (Vert. Jeroen Bons)

Isocrates
Monument van mijn denken. Brieven & Redevoeringen (Vert. Jeroen Bons)
Historische Uitgeverij, 2021, 397 blz., EUR 35,00
ISBN: 9789065545770

Ondanks zijn enorme invloed op het programma van opleiding en vorming in de westerse beschaving bleef de naam van Isocrates (436-338 v.C.) minder bekend. Realistischer dan Plato en pragmatischer dan Aristoteles pleit de Atheense redenaar en leraar binnen een almaar complexere wereld voor een doelgerichte vorming van zijn leerlingen, als individu én als toekomstige burger zowel in de (Atheense) polis als in een panhelleense context. Hij houdt daarbij ook de gespannen verhouding van Hellas met de Perzen voor ogen. Voor Isocrates laat de beheersing van taal en stijlmiddelen toe een rol te spelen in de maatschappij en daarvoor zijn talent, techniek en ervaring van groot belang. Isocrates’ praktische filosofie is erop gericht goed te denken, te spreken en te handelen, waarbij het aanwenden van de juiste middelen op het juiste moment cruciaal is. Het bewaarde oeuvre van Isocrates, eenentwintig redevoeringen en negen brieven, weerspiegelt zijn filosofie en de literair-retorisch en retorisch-politieke verwerking ervan. Het theoretisch-retorisch werk van Cicero en Quintilianus is zonder de Griek ondenkbaar en ook de renaissance is erg schatplichtig aan Isocrates. Tot dusver werd er erg weinig van hem in het Nederlands vertaald, en alleen al daarom is deze selectieve vertaling bijzonder welkom. In vergelijking met het tekstvolume van de drie deeltjes in de Loebeditie heeft Jeroen Bons kwantitatief gezien de kleine helft omgezet, kwalitatief maakte hij een uitgebalanceerde en inhoudelijk uitstekende representatieve keuze uit Isocrates’ oeuvre. In zijn fundamentele en heldere inleiding maakt de vertaler gebruik van tal van citaten uit zijn vertaling. Op die manier voelt de theoretische introductie heel praktisch aan en fungeert ze als smaakmaker voor het corpus van de vertaling. De vertaling zelf doet recht aan de teneur van Isocrates’ retorische stijl met volzinnen en abondante retorische stijlmiddelen, zonder evenwel de stijl van de brontekst in het Nederlands te transponeren. Het ritmisch golvend en naturel Nederlands garandeert een intense leeservaring. Dit twintigste deel in de prestigieuze reeks “Filosofie & retorica” van Historische Uitgeverij vult niet alleen een enorme lacune aan in de vertaling van Oud-Griekse literatuur, het stimuleert ook het actuele denken over opleiding en vorming, staatszin en burgerlijke verantwoordelijkheid.

[Patrick Lateur - 14/09/2021]