Hieronder vindt u de jongste recensies. Selecteer een genre, vervolgens selecteer de recensie die u wenst u te bekijken en klik tenslotte op 'Lees recensie'.

Zoeken  Genre 

 TitelAuteurDatum
De wapenstok en het kruis. De cynische symbiose tussen Poetin en de Russische kerk Lucy Ash 05/05/2025
Heim (vert. Lies Lavrijsen) Caroline De Mulder 05/05/2025
De verdwijningen van Londres 38. Over Pinochet in Engeland en een nazi in Patagonië Philippe Sands 05/05/2025
Het bos en de rivier. Over Anselm Kiefer en zijn kunst Karl Ove Knausgård 05/05/2025
Het krijtstrepen verzet en de broers Van Hall, 1943-1945 Willem de Bell 05/05/2025
Nieuwgriekse geschiedenis. De Griekse wereld van de late middeleeuwen tot vandaag Pieter Borghart 05/05/2025
Een nieuwe omgang met comfort. Innovaties in verwarming en ventilatie, 1840-1920 Natasja Hogen 05/05/2025
Uit eten in Amsterdam. Vier eeuwen culinaire cultuurgeschiedenis Maarten Hell en Charlotte Kleyn 05/05/2025
De Ware Vrijheid. De levens van Johan en Cornelis de Witt Luc Panhuysen 05/05/2025
Het verdriet van Elisabeth van Culemborg. Bloei en ondergang van een adellijke dynastie, 1400-1555 Wijnand W. Mijnhardt 05/05/2025
Ooggetuigen van de bevrijding, september 1944-mei 1945 Bram de Graaf 05/05/2025
Een einde en een begin. Hoe de zomer van ’45 de wereld veranderde Oliver Hilmes 05/05/2025
De brug met drie bogen (vert. Henne van der Kooy) Ismail Kadare 05/05/2025
Verzetsvrouwen. Een onderbelichte geschiedenis Agnes Cremers en Mark Bergsma 05/05/2025
De schrijfster en de nachtegaal. Briefwisseling 1839-1849 (vert. Rosalien van Witsen) George Sand & Pauline Viardot 05/05/2025
Hannibal & Gideon Maarten Inghels 05/05/2025
Voortschrijdend inzicht. Beschouwingen (vert. Ronald Vlek) Julian Barnes 05/05/2025
Wildeman. Het leven van Paul Gauguin Sue Prideaux 05/05/2025
Grace (vert. Lidwien Biekmann en Tjadine Stheeman) Paul Lynch 05/05/2025
De Damiaanhoeve Chris De Stoop 05/05/2025
12345678910...Laatste

Paradijs

Abdulrazak Gurnah
Paradijs
Meulenhoff, 2022, 368 blz., EUR 22,99
ISBN: 9789029095730

‘Paradise’ werd in 1994 genomineerd voor de Man Booker Prize. Toen won de Schot James Kelman, wellicht de commercieel minst succesrijke en kritisch meest betwiste Booker-bekroning. Tinke Davids maakte meteen een Nederlandse vertaling van ‘Paradise’, dat voor Gurnah de doorbraak betekende. Deze vertaling verscheen pas in een tweede druk  toen Abdulrazak Gurnah najaar 2021 onverwachts de Nobelprijs voor Literatuur kreeg. ‘Paradijs’ is in de hij-vorm geschreven maar de zwijgzame en opmerkzame Yusuf is het ultieme referentiepunt van deze roman. De beeldschone twaalfjarige jongen moet het huis verlaten als “oom” Aziz, een rijke en machtige koopman, hem uit het ouderlijke huis komt ophalen. Dit is Tanzania, vlak voorde Eerste Wereldoorlog. Yusuf is een ‘rehani’, wat in het swahili hypotheek betekent. Hij is dus gijzelaar of onderpand voor de onbetaalde schulden van zijn vader. Hij werkt in de winkel van de koopman waar Khalil, een andere rehani, zich over hem ontfermt. Als de vrouw van Aziz onkuise belangstelling voor hem toont, wordt Yusuf naar een bergdorp gestuurd, waar hij de gesprekken van een realistische én van een zeer vrome moslim beluistert, en ook van een Indiër die zich voorneemt de Koran te vertalen om zijn vrienden van hun dwalingen te bevrijden. De buitenwereld is er het onderwerp van sterke verhalen. Dit is een wereld van boeren en krijgers, van kooplui – geen beschaving zonder handel – en armen, van moslims en “wilde” heidenen. En waar het landschap zowel een droge hel als een vegetatief paradijs kan zijn. Oom Aziz is er de sluwe en ondernemende koopman die jaarlijks met zijn karavaan, inclusief musicerende begeleiders, hardhandige slavendrijvers en arme koelies, handel drijft in gevaarlijke gebieden voorbij de grote meren (en in het geheim aan ivoorsmokkel doet). Dier, mens en natuur zorgen voor een permanent vijandige omgeving. Op een dag mag Yusuf mee op zo’n uitvoerig geschetste tocht die bijna faliekant afloopt. ‘Paradijs’ is de roman van een volwassenwording. Yusuf groeit op van een twaalfjarige knaap tot een trouwrijpe jongeman. Bij zijn terugkeer komt het tot een ontmoeting met de echtgenote van Aziz, een al oudere vrouw met een geheimzinnige wonde, die Yusuf met gebeden en aanrakingen moet genezen. De tweede, veel jongere vrouw van Aziz is de zus van Khalil  en het echte doel van Yusufs steeds gevaarlijker bezoeken aan de oudere vrouw. Uiteindelijk ontsnapt hij op het nippertje aan de grijparmen van deze oude vrouw. De episode lijkt tot in de details op het verhaal van de als slaaf verkochte Jozef en de overspelige Egyptische vrouw van Potifar, bekend in zowel de joods-christelijke als de islamitische traditie. De Bijbelse Jozef belandt in de gevangenis, Aziz gelooft in het talent, de onschuld en de bruikbaarheid van Yusuf. Maar die beseft, nu hij verneemt dat zijn ouders dood zijn, dat hij in de val zit: “Hij dacht aan Khalil en glimlachte ondanks zijn somberheid. Zo zou hij ook worden, als hij slim was. Net als Khalil. Nerveus en strijdlustig, aan alle kanten ingesloten en afhankelijk. Gestrand in het niets”. Als de jonge vrouw niet samen met hem hun beider slavenbestaan wil ontvluchten, trekt Yusuf in een wanhoopspoging een walgelijke troep Duitse soldaten achterna. De Eerste Wereldoorlog is begonnen. Nieuwe en vreemde machthebbers zijn op komst, nog wreder en ongenadiger dan de vertrouwde onderdrukkers. ‘Paradijs’ is een sfeervol, doorleefd en genuanceerd verhaal over een veranderende wereld, waar religies, etnische oorsprong en talen voor complexiteit zorgen, kinderroof niet ongewoon is en slavernij al lang voor de komst van de Europeanen schering en inslag was.  De vertaling leest vlot op enkele storende fouten na, zoals: “in front of everyone” vertaald als “voor het front van alle anderen”.

[Johan De Haes - 11/05/2022]