Hieronder vindt u de jongste recensies. Selecteer een genre, vervolgens selecteer de recensie die u wenst u te bekijken en klik tenslotte op 'Lees recensie'.

Zoeken  Genre 

 TitelAuteurDatum
Ambitie en ondergang. De geldhonger van de Bourgondische vorsten Marc Boone 13/01/2026
Klank! Een muzikale geschiedenis van de westerse wereld Theo van den Bogaard 13/01/2026
Fantastische nacht en andere verhalen (vert. Ria van Hengel) Stefan Zweig 13/01/2026
Nieuwe Haagse School 1945-1975. Bovenal vrij Saskia Gras 13/01/2026
BDW. De Vlaams-nationalist die Belgisch premier werd. De biografie Tom de Smet 13/01/2026
European realities. Schilderkunst/Painting 1919-1939 Julia Dijkstra, Maite van Dijk, Anja Richter en Florence Thurmes 13/01/2026
1913. De grote kunstexplosie Roby Boes, Anne van Lienden en Jan Rudolph de Lorm 13/01/2026
De lotdagen Paul Demets 07/01/2026
Passage Parijs. In het spoor van de schrijvers Dirk Leyman 07/01/2026
Wat we kunnen weten Ian McEwan 07/01/2026
De Westhoek en Frans-Vlaanderen. 365 verrassende plekken Jan Yperman 07/01/2026
Henri Bergson. Een biografie Emily Herring 07/01/2026
Consent. Een geschiedenis van dwang en vrije wil en alles daartussenin Chanelle Delameillieure en Jolien Gijbels (sam.) 07/01/2026
1676. Het laatste levensjaar van Michiel Adriaenszoon de Ruyter Graddy Boven 07/01/2026
Jakob Fugger De Rijke (1459 – 1525). Genie van de vroegmoderne tijd Marc Hermant en Bernard Van den Bogaert 07/01/2026
Flemings! Hoe Vlamingen eeuwenlang hun sporen achterlieten in Engeland Harry De Paepe 07/01/2026
De Galliërs. Een geschiedenis van Gallia Belgica en zijn inwoners Sien Demuynck 07/01/2026
De geschiedenis van Brussel in oude kaarten Bram Vannieuwenhuyze, Philippe De Maeyer e.a. 07/01/2026
Ontheemd in Nederland. Belgische vluchtelingen en hun Groote Oorlog Henk van der Linden (red.) 07/01/2026
De kaart van 1562 uitvergroot. Brugge door de ogen van Marcus Gerards Koen Goeminne 07/01/2026
12345678910...Laatste

De grote zomer. Vertaald uit het Duits door Lucienne Pruijs

Ewald Arenz
De grote zomer. Vertaald uit het Duits door Lucienne Pruijs
Nieuw Amsterdam, 2022, 303 blz., EUR 23,99
ISBN: 9789046829615

“De Werther had ik altijd saai gevonden, maar op dat moment, in die telefooncel op die stille zonnige middag, werd ik vanbinnen zo door elkaar geschud dat ik ineens begreep dat sommige mensen op een gegeven moment deze orkaan vanbinnen niet meer uithielden.” Frieder Büchner is een prille adolescent die de familievakantie aan zich ziet voorbijgaan omdat hij de proefwerken latijn en wiskunde moet overdoen. Hij trekt in bij zijn grootouders om te studeren onder de strenge voogdij van opa, een schijnbaar kille maar indrukwekkende biochemicus en laboratoriumdirecteur. Op een dag maakt hij kennis in het stedelijk zwembad met Beate, een betoverende verschijning die hem leert de angst te overwinnen om van een hogere plank te duiken. Het betekent voor de verliefde jongen het begin “van die ene zomer die alles verandert”. Het fenomeen van een eerste liefde, de ontregeling, de hoogtes en laagtes, de pijnlijke en euforische onbeholpenheid is geen nieuw literair gegeven. Ivan Toergenjev en Alain Fournier wisten ervan, en met ‘Terug tot Ina Daman’ gaf Simon Vestdijk het onverwoestbare genre een gedenkwaardige Nederlandse invulling. Auteur en gymnasiumleraar Ewald Arenz (net als Frieder was hij zestien in 1981) maakte een lichte en toch enigszins uitgediepte bewerking van het onderwerp. Opvallend bij Arenz is de uitgesproken aandacht voor de geluiden en geuren, de zomerse achtergrond van deze verliefdheid (“De wijn en de rozen in de andere tuin, Johanns sigaret en Beate naast me …de geuren vermengden zich tot een zomernachtparfum”). Er is ook de jeugdige solidariteit tegenover een plots vreemde volwassen wereld.  De “bende van vier” bestaat, behalve uit Friedrich en Beate, uit de iets oudere zuster Alma, die in een bejaardentehuis werkt, en vriend Johann die na de dood van zijn vader in een psychose belandt. Dat zal Frieders relatie met Beate op scherp zetten. De oude en geheimzinnige liefde in moeilijke omstandigheden van de grootouders werkt als “repoussoir” voor al die exclusieve gevoelens van jeugdige verliefdheid,  en suggereert – de zomer is die van 1981 – dat het leed van de Tweede Wereldoorlog nog lang niet vergeten is. Jeugdig jargon als megatof, gigagroot, keigaaf of cool zorgen dan weer voor een tijdgebonden parfum.   Psychologisch geloofwaardig is de aanwezigheid van de dood en het besef van voorbijgaan  in dit verslag van een prille verliefdheid (Frieder denkt vroegwijs “dat in alle begin, altijd al het einde besloten lag”). Het verhaal van de zomer wordt telkens onderbroken door korte, cursief gedrukte teksten waarin Frieder, veel later en in een melancholische herfststemming, een graf opzoekt dat halverwege het boek dat van zijn overleden grootouders blijkt te zijn en niet dat van Beate, zoals een op romantische tragiek beluste lezer aanvankelijk misschien had vermoed. Goethes Werther is van 1774. Dit is 1981 en de wereld van deze jongeren zou “keicool” moeten zijn. Al lukt dat niet altijd. Zeker niet als de vier vrienden besluiten om samen een grafperceel te kopen.

[Johan De Haes - 05/08/2022]