Hieronder vindt u de jongste recensies. Selecteer een genre, vervolgens selecteer de recensie die u wenst u te bekijken en klik tenslotte op 'Lees recensie'.

Zoeken  Genre 

 TitelAuteurDatum
De kleine geschiedenis van vrouwen in de kunst Susie Hodge 27/03/2026
God, gezin en vaderland. De eeuw van Nicolaas Beets. 1814-1903 Rick Honings 27/03/2026
Germaine de Staël. Schrijver, balling en feminist avant la lettre Margot Dijkgraaf 27/03/2026
Onvergetelijk. Vrouwelijke kunstenaars van Antwerpen tot Amsterdam, 1600-1750 Virginia Treanor en Frederica Van Dam (red.) 23/03/2026
Gaza. Een geschiedenis Jan-Auwke Diepenhorst 23/03/2026
Meesteressen van het penseel. Vrouwelijke kunstenaars in de 17e eeuw Janneke Budding 23/03/2026
Het nationaal steunfonds en de financiering van het verzet 1941-1945 Piet Sanders 23/03/2026
milde.DWNGHNDLNGN Frank Pollet 23/03/2026
Het meisjesorkest van Auschwitz Anne Sebba 18/03/2026
Papieren krijgsmacht. De macht van de documenten van leger en vloot 1588-1940 Eric Ketelaar 17/03/2026
Founding Fathers. De grondleggers van de Verenigde Staten Frans Verhagen 17/03/2026
Floris van Egmond (1469-1539). Veldheer in dienst van hertog, keizer en landvoogdessen Ad van der Zee 17/03/2026
Van minzieke vrouwen en ontroostbare weduwen. Middeleeuwse verhalen van de zeven wijzen van Rome. (vert. Ingrid Biesheuvel; ill. Fred Marshall) Ingrid Biesheuvel (vert.) 17/03/2026
Thalassa. Historische bespiegelingen rond de Middellandse Zee Fik Meijer 17/03/2026
Detentiecentrum Fort Blauwkapel (1945-1947). Waar de oorlog nog niet voorbij was Jochem Botman 17/03/2026
Combinaties Guy van Hoof 17/03/2026
De overbodigen Herman Koch 17/03/2026
Het einde van Erna Ankersmit Anna Enquist 17/03/2026
Moerasduivels en monniken Anna en Katharina Smeyers 12/03/2026
Leven in bezet Oekraïne Ardy Beld 12/03/2026
12345678910...Laatste

Legenda aurea. Levens van de heiligen. Vertaald en ingeleid door Ton Hilhorst en Carolien Hilhorst-Boink

Jacobus de Voragine
Legenda aurea. Levens van de heiligen. Vertaald en ingeleid door Ton Hilhorst en Carolien Hilhorst-Boink
Boom, 2022, 1112 blz., EUR 59,90
ISBN: 9789024433124

Het valt altijd toe te juichen als een standaardwerk uit de wereldliteratuur een nieuwe Nederlandse vertaling krijgt. Ook wanneer een klassieker van het christelijke erfgoed, die een stempel drukte op de Europese cultuur, wordt vertaald, verdient dat alle lof. Zo’n parel die nu opnieuw in alle glorie schittert, is de Legenda aurea van Jacobus de Voragine (ca. 1228-1296). Om bij de auteur te beginnen: we weten niet zo heel veel over zijn leven, maar Jacobus was een dominicaan – hij trad in in 1244 in Genua –, een schrijver, een bestuurder en de laatste zes jaar van zijn leven de aartsbisschop van Genua. Van 1267 tot 1277 en van 1281 tot 1286 was hij prior-provinciaal van de dominicaanse provincie Lombardije die heel Noord-Italië en de bovenste helft van Midden-Italië omvatte. Van 1283 tot 1285 leidde hij tegelijk zijn hele orde in afwachting van de verkiezing van een nieuwe magister-generaal. Als schrijver heeft hij vooral preekboeken – met daarin veeleer preekmodellen en -tips dan echte preken –, een Mariaboek en een Kroniek van Genua op zijn naam staan. Het meest bekende werk dat na 30 jaar vertaalwerk nu integraal in het Nederlands verschijnt, is zijn Legenda aurea, zeg maar een “Bijbel vol heiligenlevens”. Ook hier gaat het eigenlijk om een boek dat bedoeld is als hulpmiddel voor predikanten. In dat werk komen de heiligen aan bod volgens hun feestdag in de kerkelijke kalender. Na een “voorrede” over de heilsgeschiedenis bevat de Legenda aurea 178 hoofdstukken “volgens de jaarkring” vanaf de advent, het begin van het kerkelijke jaar. Het einde wijkt wat af, daar staat een cyclus van zes woestijnvaders, komt paus Pelagius I aan bod, hoewel die nooit een erkende heilige was en is er een hoofdstuk over het “kerkwijdingsfeest”, de dag waarop de inwijding van het eigen kerkgebouw wordt gevierd. Daarna volgen nog 24 hoofdstukken over feesten van Christus, van de heilige Geest en van de maagd Maria, over vasten- en processiedagen, Kruisvinding en Kruisverheffing, Allerheiligen en Allerzielen. De hagiografische teksten bundelen vooral bekende verhalen en bevatten ook wel eens theologische uiteenzettingen. Voor een hedendaagse lezer vergt het wel wat inspanning om in de middeleeuwse denkwereld thuis te komen. Zo begint Jacobus de Voragine zijn heiligenuitleg vaak met een etymologische duiding van de naam van de besproken figuur. Zelden is dat wetenschappelijk correct, het is hem te doen om symboliek, om een ernstig spel van betekenissen afleiden die verklaren waarom dit een heilige is. Dit boek was al snel heel populair en kende een immense verspreiding, maar na de Reformatie ging het snel bergafwaarts met dit soort heiligenlegenden. Toch blijft dit werk belangrijk omdat het een reusachtige impact had op de kunstwereld. Veel glasramen, beeldhouwwerk, schilderijen, fresco’s, toneelliteratuur, mysteriespelen en andere literaire werken zijn maar te begrijpen vanuit de beschrijvingen uit de Legenda aurea. Deze kanjer is dus vooral een hulpmiddel om de Europese kunstgeschiedenis te begrijpen en daarom is het zo belangrijk dat er een integrale vertaling van dit 13de-eeuwse heiligenboek verscheen.

[Emmanuel Van Lierde - 17/10/2022]