Hieronder vindt u de jongste recensies. Selecteer een genre, vervolgens selecteer de recensie die u wenst u te bekijken en klik tenslotte op 'Lees recensie'.

Zoeken  Genre 

 TitelAuteurDatum
Mozart. De muziek, de mens, de vrijmetselarij David Vergauwen 21/04/2025
Kunst en leven in Rembrandts tijd Birgit Boelens, Paul Mosterd, Elizabeth Nogrady en Arthur R. Wheelock jr. (red.) 21/04/2025
Alexander de Grote. Triomf en tragiek van een veldheer. Vertaald door Julius Roos Quintus Curtius Rufus 21/04/2025
Complete gedichten. Met Latijnse tekst. Ingeleid, vertaald en van aantekeningen voorzien door Ype de Jong Catullus 21/04/2025
Kalendergedichten. Fasti. Vertaald, ingeleid, en van aantekeningen voorzien door Piet Schrijvers Ovidius 21/04/2025
Gedaantewisselingen. Metamorfosen. Vertaald, ingeleid, en van aantekeningen voorzien door Piet Schrijvers Ovidius 21/04/2025
Zingen in het donker Nescio 21/04/2025
De drogreden Jo Claes 21/04/2025
Nederlandse bestuurders tijdens de Tweede Wereldoorlog. Trouw aan volk, vijand en vaderland Susan Scherpenisse, Ingrid van der Vlis, Jan Julia Zurné, Anne Petterson en Wim van Meurs 16/04/2025
Laat alleen rode bloemen bloeien. Wie telt mee in het China van Xi Jinping? Emily Feng 16/04/2025
De man in cel 401. De oorlogsjaren van Simon Willemse John Brosens 16/04/2025
Anselmus Poneli en Perry Pierik De kunst is een gulzig monster. Brieven 2018-2020 16/04/2025
De tegenstoot. Grebbeberg 12 en 13 mei 1940. Bataljon Jagers gesteld voor onmogelijke opdracht Jaap A. Kip 16/04/2025
Wilhelmus. Mijn grootvader bij de Waffen-SS Tim Berbers 12/04/2025
Wereldsteden van de Lage Landen. Stadsgeschiedenis van Nederland en België Nadia Bourras, Jan Hein Furnée, Hilde Greefs e.a. (red) 12/04/2025
Eeuwen des onderscheids. Een geschiedenis van middeleeuws Europa. Herziene uitgave Wim Blockmans en Peter Hoppenbrouwers 12/04/2025
De verre uithoeken van de bekende wereld. Een nieuwe geschiedenis van de oude beschavingen (vert. Aad Janssen en Joost Pollmann) Owen Rees 12/04/2025
Rexit. Leopold III en het tragische misverstand Vincent Stuer 12/04/2025
De geboorte van New York. Hoe het Nederlandse Manhattan in Engelse handen kwam (vert. Catalien van Paassen, Willem van Paassen en Jan Willem Reitsma) Russell Shorto 12/04/2025
De geboorte van de stad. Op zoek naar middeleeuws Amsterdam Emma Los en Erik Schmitz (red.) 12/04/2025
12345678910...Laatste

Romans (vert., aantekeningen en naw. Aai Prins)

Andrej Platonov
Romans (vert., aantekeningen en naw. Aai Prins)
Van Oorschot, 2023, 923 blz., EUR 50,00
ISBN: 9789028232020

Na de uitgave van de “Verhalen” in 2019 vertaalde Aai Prins ook de romans van Platonov, zodat nu het gehele prozawerk van deze Russische auteur in een nieuwe Nederlandse vertaling beschikbaar is. Volgens de vertaalster was Platonov ‘de grootste waarlijk communistische schrijver die de Sovjet-Unie heeft voortgebracht.’ Andrei Platonov (1899-1951) werd in de buurt van Voronezj, een stad in het zuiden van Centraal Rusland, geboren als zoon van een metaalarbeider. Door zelfstudie bracht hij het uiteindelijk tot ingenieur. Hij was van proletarische afkomst en een overtuigde, maar kritische communist. Hij aarzelde niet kritiek te leveren op de in zijn ogen slechte kanten van de revolutie. Platonov bleef trouw aan het communistische regime ondanks het feit dat hij door datzelfde regime in zijn literaire ambities werd tegengewerkt. Afgezien van enkele verhalen werd de publicatie van zijn werk voortdurend door de censoren tegengehouden. Pas na zijn dood en tegen het einde van de Sovjet-Unie werd zijn werk gepubliceerd en werd duidelijk welke grote schrijver de Russische censuur jarenlang het zwijgen had opgelegd. Het is een wonder dat Platonov de Stalin-terreur heeft overleefd, terwijl zovelen van zijn collega-schrijvers werden vermoord. Het regime trof hem wel door zijn vijftienjarige zoon Platon te arresteren en in een strafkamp te plaatsen. Drie jaar na zijn vrijlating overleed de jongen aan tuberculose.
Het deel “Romans” van Platonov omvat “Tsjevengoer”v(1926-1929), “De bouwput” (1929-1930, “Brood en lezen, Dzjan” (1935) en het onvoltooide “De gelukkige Moskou” (1933-1936). Van de omvangrijke roman “Tsjevengoer” werden enkele hoofdstukken in een tijdschrift gepubliceerd, maar de censuur verhinderde integrale publicatie. In deze roman geeft Platonov een beeld van het opkomend communisme op het Russisch platteland. Hij doet dat op een satirische, niet zelden absurdistische manier. Een groepje proletariërs verjaagt en vermoordt de bourgeoisie van het plaatsje Tsjevengoer en vestigt er het communisme. Zij halen van elders arme kanslozen om in Tsjevengoer te leven en te profiteren van het communisme. Maar de proletariërs weten totaal niet hoe ze een communistische gemeenschap moeten inrichten en dat leidt tot vele vermakelijke en absurde situaties. Het beeld dat Platonov schetst kan bepaald niet dienen als reclame voor de revolutie. Het is daarom niet te verwonderen dat van de roman slechts enkele hoofdstukken werden gepubliceerd. Teleurgesteld over de beslissing van de censoren wendde Platonov zich tot Maksim Gorki, hoofd van de Russische Schrijversbond. Deze antwoordde hem: ‘Uw roman is bijzonder interessant. […] Maar bij alle ontegenzeggelijke kwaliteiten van uw werk denk ik niet dat ze de roman zullen drukken en uitgeven. Uw anarchistische geesteshouding, die uw aard aankleeft, staat dat in de weg.’ Platonov kon blijkbaar niet begrijpen dat zijn satirische, kritische roman niet paste binnen de propaganda van de communistische partij. Dit gold nog sterker voor de novelle “De bouwput” waarin een groepje arbeiders zwoegt om het fundament te leggen voor een enorm proletarisch woonoord. Platonov beschrijft in dit verhaal ook hoe boeren op het platteland hun vee slachten en opeten om te voorkomen dat ze moeten meedoen aan de collectivisatie. Ook verstoppen ze hun vrouwen omdat ze denken dat die in de communistische maatschappij ook gemeenschappelijke bezit zullen zijn. Op deze zeer vermakelijke manier schetst Platonov de eerste jaren van het communisme in Rusland. De kritische en ironische romans van Platonov voldeden niet aan de literaire normen van het Stalin-tijdperk, maar vormen nu een grote aanwinst voor de Russische Bibliotheek.     

[Dick van Vliet - 15/01/2024]